Чешский против русского: "война вывесок" в Чехии

В языковом противостоянии русских и чехов в чешских городах Карловы Вары и Марианске-Лазне произошел новый поворот. По решению властей, с марта русской рекламы на улицах станет меньше.

Related video

Среди тех чешских городов, которые особенно нравятся россиянам, наиболее "русскими" считаются соседние с Германией Карловы Вары и Марианске-Лазне. Сюда приезжают не только российские туристы, здесь живут и многие русские, имеющие разрешение на длительное пребывание в Чехии. Внешне это ощущается не в последнюю очередь из-за обилия русскоязычной рекламы на улицах.

Когда оказываешься на центральной улице Марианске-Лазне, которая называется Главный проспект, не покидает ощущение, что это - российский город. Надписи на кириллице везде - на рекламных тумбах, на витринах магазинов, на десятках переносных щитов, которые совсем не по-чешски привязаны к фонарным столбам и дорожным знакам железными цепями.

"Ужас!" - заявил недавно мэр города Зденек Крал, пройдясь по Главному проспекту. Члены городского совета с ним согласились и постановили: с марта 2013 года на улицах Марианске-Лазне снова должна преобладать латиница. "Мы не запрещаем русскоязычные вывески, - цитируют чешские СМИ мэра. - Мы их упорядочиваем".

Магистрат городка с 14-тысячным населением постановил, что любая реклама должна быть написана по-чешски и латиницей. Реклама на других языках возможна, но должна быть размещена ниже и напечатана шрифтом вдвое мельче. Переносные щиты должны быть не выше 130 сантиметров и не более 66 сантиметров в ширину. Кроме того, запрещены цепи с висячими замками. Утром владелец магазина или кафе может выставить рекламные щиты, а вечером - обязан их убрать. Если он "забудет" это сделать, щиты снимет городская техническая служба.

Россияне предпочитают курорты

Это локальное, на первый взгляд, событие вызвало в Чехии общественный резонанс. Многие связывают его с ростом числа русских в Чехии, прежде всего в курортных городах, таких как Карловы Вары, Марианске-Лазне и Теплице.

По данным чешских СМИ, в знаменитых водных лечебницах Карловых Вар русских втрое больше, чем чехов. Жить в курортных городах дорого, и это могут себе позволить в основном богатые русские, которые влияют и на местную экономику, и на культурную жизнь. Благодаря им, чешский фольклор обогатился таким выражением как "русский анекдот". Вот один из них, как говорят - "типичный карловарский": "Купил галстук… всего за тысячу долларов - Чудак! За углом продают по две тысячи!".

Ограничение свободы или охрана родного языка?

Во всех трех городах регулярно бывает пражский программист Вацлав Гоусер. "Насколько мне известно, - сказал он в беседе с DW, - Марианске-Лазне - это еще территория Чехии, поэтому вся публичная информация должна быть на чешском языке". По его мнению, владельцы ресторанов и кафе могут использовать и другие языки, но - "не за счет чешского". Жена Вацлава, россиянка Татьяна, живет в Чехии уже более 30 лет. Она считает, что причина языкового спора - в ментальности ее бывших соотечественников. По ее мнению, россияне "стремятся быть первыми везде, забывая, что Чехия не является губернией России".

С супругами не совсем соглашается владелец бара Вацлав Юнак. Он говорит, что, будь в Чехии много китайцев, то над дверями его бара была бы надпись и на китайском языке. "Государство не должно вмешиваться в такие вещи, - говорит Юнак. - Пусть каждый пишет так, как ему хочется".

Некоторые комментаторы полагают, что чешские власти готовят закон, который уже есть во многих странах ЕС, - о защите и сохранении родного языка. Другие напоминают, что "война вывесок" в Чехии уже была в ХIX веке. Тогда вывески на чешском языке "соревновались" с немецкими.

Источник: Русская служба DW