Красивая странаРейтинги фокуса

Симона Вилар (Наталья Гавриленко)

Симона Вилар (Наталья Гавриленко)
Возраст: 47 лет Тираж: 206 000
Поделиться: 00

Произведения других украинских авторов, которые рекомендует прочитать писатель: «Молодёжи советую любую из книг Любко Дереша, у него красивый современный украинский язык. А людям постарше — очень сильную философскую фантастику Генри Лайона Олди. Или же в более лёгком жанре — романтические книги Александры Девиль, для души и для отдыха, у неё мне особенно нравится «Перстень Дарины».

Когда самые преданные поклонницы Симоны Вилар объясняют, за что ценят её исторические любовные романы, то не боятся громких заявлений. «Все книги Вилар берут за душу», — пишет в фанатской группе в сети «ВКонтакте» 25-летняя Юлия из Санкт-Петербурга. «Вот момент, от которого меня бросает в дрожь», — признаётся 30-летняя Оксана из Киева. И вспоминает любимую цитату из книги «Принцесса викингов»: «Весь остальной мир вдруг утратил реальность. Нереальным было и то, что сделал Ролло в следующий миг. Медленно и нежно он отвёл руку от щеки, склонился, сдерживая дыхание, и коснулся губами шрама. Лёгкое, едва ощутимое прикосновение, но оно словно околдовало Эмму. Веки её опустились, свинцовая истома разлилась по телу, а сердце заколотилось где-то у самого горла».

Книг подобного содержания у Симоны Вилар уже более двух десятков, а армия поклонниц насчитывает сотни тысяч человек по всему СНГ. Романы писательницы, настоящее имя которой Наталья Гавриленко, издаются стартовыми тиражами 25 000–30 000 экземпляров. А гонорары, по оценкам участников отечественного книжного рынка, достигают 40–50 тыс. грн. за новую книгу и 25–30 тыс. грн. за переиздание.

Сама писательница о доходах говорит уклончиво: «Мне хватает. Знаете, как Шерлок Холмс говорил: «У меня небольшие требования: чистый воротничок и раз в неделю поход в оперу». Так и у меня. Моя зарплата даёт возможность спокойно жить и работать. Мне хватает пару раз в год съездить отдохнуть за границу, например, или сделать ремонт. Недавно дочери купила машину».

Впрочем, и свой первый гонорар, полученный почти 20 лет назад, писательница всё ещё хорошо помнит. Дело было в 1994 году, харьковчанка Наталья Гавриленко тогда только закончила институт. «Первый гонорар был миллион купонов, — с улыбкой вспоминает писательница. — Я пошла и купила дочери связку бананов, они тогда только появились, и это было настоящим счастьем. Я чувствовала себя самой крутой». Тогда же появился и псевдоним. В то время издатели охотнее печатали книги зарубежных авторов, объясняет писательница, поэтому Гавриленко пришлось придумать экзотическое имя. И в результате украинку превратили во француженку Симону Вилар.

Соответствовать иностранному имени Наталье Гавриленко оказалось не так уж и сложно. «Я по специальности историк Западной Европы, медиевист», — рассказывает Наталья. Её любимая эпоха — XII век. «Это период, который принято называть Высокое Средневековье, время, когда общество было уже довольно цивилизованным, когда появился культ прекрасной дамы, культ рыцарской чести. И ещё это время ярких исторических личностей, — увлечённо рассуждает писательница. — О, об этом времени я могу говорить много и долго!» И не только говорить, но и писать: именно в средневековых Англии, Франции, а с недавних пор ещё и в Киевской Руси разворачивается действие большинства её книг. Причём значительная часть персонажей, о которых пишет Симона Вилар, — реальные исторические личности. Например, героиня одноимённой серии Анна Невиль — дочь короля, которая должна была выйти замуж за принца, но тут к ней пришла любовь. Или викинг Ролло и его избранница Эмма из серии «Нормандская легенда».

«Когда я пишу об историческом персонаже, я изучаю всё, что о нём нахожу, а потом вычисляю, каким мог бы быть характер этого человека», — делится профессиональными секретами Наталья Гавриленко. К характеру она добавляет ещё и любовную линию. Что касается вымышленных героев, то тут важно не повторяться. Поэтому иногда это честолюбивый воин, иногда — обаятельный разбойник, иногда — романтичный рыцарь. Главное, чтобы в персонажах из прошлого читатели узнавали себя, уверена писательница.

Поклонницы ценят такой подход и с нетерпением ждут каждой новой книги Симоны Вилар. Сейчас у неё заключён договор с издательством «Книжный клуб «Клуб семейного досуга», по которому Гавриленко должна сдавать по книге в год. Такой темп помогает не терять профессиональных навыков, считает она. «Когда я только начинала, написала роман за полтора месяца. Прожила это время почти без сна, без общения с людьми, без окружающего мира. Это было очень тяжело», — вспоминает писательница.

«Я понимаю, что можно много лет провести за обдумыванием деталей сюжета и глубины диалогов, — говорит Наталья. — Но не стоит забывать, что я живу за счёт своих книг. Это не означает, что я стараюсь быстренько что-то состряпать и выдать на гора. Лёгкие романчики — это то, что я для себя в работе не приемлю». Поэтому Гавриленко не только тщательно собирает и проверяет исторические факты, но ещё и работает над авторским стилем.

Пишет в основном по ночам. «Встаю довольно поздно, часа в два-три. Делаю домашнюю работу, а вечером, когда все накормлены и дома всё в порядке, часов в 10–11 я сажусь и работаю, часто до 6, а то и до 8 утра», — описывает Наталья Гавриленко свой рабочий график. Иногда такое расписание утомляет. «Порой хочется всё забросить и ничего не делать, есть конфеты, бросать бумажки на пол, смотреть телевизор, — вздыхает писательница. — Но потом, как у Пушкина: «И пальцы просятся к перу, перо к бумаге». Возникает желание снова писать, творить, сочинять».

Критики скептически относятся к сочинениям Симоны Вилар. Но она считает, что любовь читателей важнее. «Знаете, в своё время все критики ругали Дюма. К нему относились как к несерьёзной литературе. И кто сейчас вспомнит имена этих критиков? И кто не знает, кто такой Дюма? Несерьёзная литература вполне может стать классикой», — рассуждает писательница. Она уверена: можно сколько угодно хвалить философский трактат, но читать его будет узкий круг людей. А большинство выберет то, чего им не хватает в жизни. Например, приключения, романтику и возможность помечтать после тяжёлого рабочего дня.

Роман с историей
Симона Вилар уверена, что историю преподают скучно, поэтому старается сделать её интереснее. В своих самых известных книгах она уже «оживила» несколько эпох

Королева в придачу
Дело происходит в Англии XVI века. Принцесса Мэри влюблена в дворянина Чарльза Брэндона, но выйти замуж ей придётся за старого и уродливого французского короля Людовика XII. В этой книге писательница отслеживает судьбы реально живших в то время людей.

Ведьма в Царьграде
В Х веке княгиня Ольга отправилась с посольством в Константинополь. «У меня Ольга живёт ещё в том мире, где есть лешие и домовые. И у неё есть советница — потомственная ведьма, которая поехала вместе с княгиней в Константинополь. И вдруг оказалось, что магия там, где есть много крестов, не действует», — вкратце пересказывает сюжет книги сама писательница.

Замок тайн
Триллер разворачивается в Англии XVII века, во времена Оливера Кромвеля. Король Карл II приезжает в замок барона Робсарта, где его ждут необычные приключения. В основном — при участии дочерей барона, любящей покутить Евы и скромной Рэйчел.

Чужак
Любовная история между гордой и красивой вдовой князя Кариной и варягом Ториром разворачивается в Древней Руси IX века. «Эта книга о временах Аскольда и Дира и древнем Киеве, для любителей литературы о нашей земле», — говорит писательница.

Ветер с севера
Викинг Ролло путешествует, сражается и уничтожает врагов. Но жизнь воина приносит ему радость лишь до тех пор, пока он не встречает рыжеволосую Эмму. Книга открывает серию «Нормандская легенда», все четыре книги в которой, конечно, о любви.

Фокус определил самых успешных писателей Украины

Фокус

Загрузка...
Подписка на фокус
Погода

ФОКУС, 2008 – 2019.
Все права на материалы, опубликованные на данном ресурсе, принадлежат ООО "ФОКУС МЕДИА". Какое-либо использование материалов без письменного разрешения ООО "ФОКУС МЕДИА" - запрещено. При использовании материалов сайта необходимо указать гиперссылку на новость или статью, размещенную на этом ресурсе. Гиперссылка должна находиться внутри текста, не ниже третьего абзаца.

Данный ресурс — для пользователей возрастом от 18 лет и старше.

Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентство ИнА "Українські Новини", в каком-либо виде строго запрещены.

Все материалы, которые размещены на этом сайте со ссылкой на агентство "Интерфакс-Украина", не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме, кроме как с письменного разрешения агентства.

Материалы с плашками "Р", "Новости партнеров", "Новости компаний", "Новости партий", "Инновации", "Позиция", "Спецпроект при поддержке", "Ситуация" публикуются на коммерческой основе.