Все статьиВсе новостиВсе мнения
Украина
Мнения
Красивая странаРейтинги фокуса

Один за всех. Украинцы все чаще учат язык эсперанто, чтобы повидать мир

Один за всех. Украинцы все чаще учат язык эсперанто, чтобы повидать мир
Этот язык называют искусственным и даже мёртвым, но число его поклонников растёт. Украинцы учат эсперанто, чтобы найти друзей и повидать мир
000

«Если вы считаете, что этот язык мёртвый, тогда назовите меня зомби», – шутит 26-летняя Александра Ковязина. Родом она из Ялты, но в Киев на Молодёжный конгресс эсперантистов приехала из Польши, где живёт уже четыре года. Александра учится на факультете туризма в одном из вузов города Быдгощ, основной язык обучения – эсперанто. И если в Украине эсперантисты пока явление малозаметное, то в Польше у любителей искусственного языка есть свои клубы, радио и газеты.

«Мне сказали, что благодаря этому языку я смогу легко и недорого путешествовать», – рассказывает Александра о том, почему пять лет назад решила познакомиться с движением эсперантистов. С тех пор она действительно много путешествует, навещая друзей-эсперантистов по службе Pasporta Servo, в которой размещают свои адреса люди, готовые бесплатно принять собратьев по увлечению. В этом году в службе зарегистрировано более полутора тысяч человек из 90 стран.

Близкий друг Александры живёт в Швеции, он тоже эсперантист. И хотя оба владеют английским, между собой общаются исключительно на эсперанто. «Обучение английскому в Швеции более интенсивное, и для шведов он как родной, наши знания не сравнить, а вот на эсперанто мы равноправны», – объясняет Саша.

Жонглируя суффиксами

Языковое равноправие – главный тезис, который пытался донести Лазарь Заменгоф, придумавший более ста лет назад свой первый учебник по эсперанто. Идеей создания интернационального языка он загорелся в 14 лет. Заменгоф, как и его отец, стал полиглотом и свободно общался на восьми языках. Искусственный язык базировался на наиболее распространённых корнях, заимствованных из 16 европейских языков. Чтобы объяснить, как устроен эсперанто, его обычно сравнивают с конструктором лего.

«В этом языке при помощи 30 суффиксов, 10 приставок и 11 окончаний от одного корня можно образовать до сотни слов», – говорит эсперантист с 25-летним стажем Владимир Сорока. Язык он освоил ещё в советское время, в мире эсперантистов известен как бард, поющий на эсперанто. Сорока – один из корифеев украинского движения, автор методики изучения эсперанто за семь дней. Поскольку основное занятие Владимира – продюсерская деятельность, его ученики изучают эсперанто при помощи сценок и песен. Говорят, с грамматикой разобраться несложно, она умещается на обыкновенной открытке. Эсперанто ломает главный стереотип о том, что учить языки нужно очень долго. Базовый курс длится всего 20 часов.

«Шедевром логики и простоты» назвала эсперанто в 1921 году Французская академия наук. Убеждённые эсперантисты повторяют эту фразу, как мантру. Но если язык такой простой, то почему он не получил более широкого распространения? Этот вопрос всегда ставит в тупик новичка. «Если английский нужен для бизнеса, то эсперанто – это язык единомышленников. Прагматических целей для его изучения немного. Самая очевидная – использовать сеть Pasporta Servo для путешествий», – поясняет Владимир. В начале 90-х благодаря друзьям-эсперантистам бард два года прожил в Стокгольме. Сейчас вместе с коллегами со всего мира он готовит фестиваль на Мальте, посвящённый совместному решению экологических проблем. Рабочие языки фестиваля – английский и эсперанто.

Больше чем слова


Разговор по душам. Евгения Словачевская преподаёт английский, но общаться предпочитает на эсперанто

«Об эсперанто часто говорят, что это язык без культуры. Но когда эсперантисты собираются вместе, то каждый из них представляет свою культуру. И это главная цель международного языка», – отмечает преподаватель английского и эсперанто киевского лицея №38 Евгения Словачевская. Она убеждена: если бы не Вторая мировая война, человечество признало творение Заменгофа и получило бы в подарок интернациональный язык. «Что мы имеем сейчас? Тотальное давление англоязычной культуры, а следовательно, агрессию других этносов и культур», – горячится Евгения Словачевская.

25-летняя киевлянка Анна Панчукова, финансист по образованию и выпускница лицея №38, начала учить эсперанто в шестом классе. К окончанию школы девушка побывала в 26 странах на встречах эсперантистов. Она уверена: это язык не для всех. «Если ты знаешь английский и твой собеседник тоже, то это вовсе не значит, что вы друзья, – говорит Аня. – А эсперантист эсперантисту, даже если видит его впервые, – друг».

Вне зависимости от профессии и места жительства всех эсперантистов волнует сохранение окружающей среды, языков и культур, права человека, – всё то, что может быстро наскучить среднестатистическому гражданину. Эсперантисты же говорят об этом часами. Сколько их в мире, они и сами не знают. Известно лишь то, что ежегодно проходит не менее 200 конгрессов и фестивалей. По разным версиям, на эсперанто общаются от 100 тыс. до 5 млн. человек.

По словам Михаила Линецкого, почётного представителя Международного движения эсперанто в Украине, украинцев среди них от нескольких сотен до тысячи. «Посчитать всех сложно из-за того, что многие люди осваивают эсперанто по интернету и общаются только с иностранцами, не посещая городские клубы эсперантистов, а их в Украине 15», – рассказывает он. Только на международном портале Lernu.net (подобие социальной сети для эсперантистов) ежедневно практикуют язык около ста тысяч человек.

Известный эсперантист-переводчик и историк движения Ефим Зайдман, три года назад организовавший с режиссёром Светланой Кравцовой театр Improvizo, в котором играют Чехова на эсперанто, скептически оценивает распространение детища Заменгофа в Украине. «В странах Европы куда активнее интересуются языком», – отмечает Зайдман. Во многом это связано с тем, что языком увлекаются обеспеченные люди, и они материально поддерживают местные организации. В Украине эсперанто – удел энтузиастов и студентов».

Народ со странностями


Защитить и сохранить. Филолог Лейла Бекирхан считает эсперанто инструментом, который поможет сохранить умирающие языки

«Эсперантист – это не тот, кто знает язык, а тот, кто продержался в движении более пяти лет» – так определяет единомышленников профессор-языковед Александр Мельников из Ростова. Для него эсперантисты – особый социум, со своей культурой и историей.

Черты характера этого квазиэтноса – терпимость, низкая агрессия, среди эсперантистов больше вегетарианцев, у них широкий кругозор, активная жизненная позиция. «Милые чудаки, романтики и отчасти утописты», – делится своим мнением программист из Винницы Кирилл Ефремов. Себя к таковым он, естественно, не причисляет. Кирилл выучил эсперанто самостоятельно, а с эсперантистской тусовкой познакомился этим летом на конгрессе в Киеве. Свою мотивацию он описывает коротко: антиамериканист. «Сейчас нет выбора, какой язык учить. Всем ясно, что английский, – говорит Кирилл. – За этим языком стоит несколько государств, заинтересованных в его распространении по миру. Но ведь это дискриминация».

Филолог Лейла Бекирхан знает десять языков и всерьёз увлекается конфликтологией. Год назад она выучила эсперанто, пытаясь понять, можно ли использовать этот язык для переговоров с разными этническими группами. Оказалось, как утверждает она, не просто можно, но и нужно. «Английский – это хорошо, но он вызывает агрессию, поскольку другие культуры теряются, – рассуждает Лейла. – Если переводить сначала на английский, а потом на другой язык, смысл упрощается и отчасти теряется. При использовании эсперанто потеря смысла минимальна. Эсперанто – это инструмент для сохранения умирающих языков. Он в буквальном смысле снимает слепок с языка».

Анастасия Рингис, Фокус

0
Делятся
Google+
Загрузка...
Подписка на фокус

ФОКУС, 2008 – 2017.
Все права на материалы, опубликованные на данном ресурсе, принадлежат ООО "ФОКУС МЕДИА". Какое-либо использование материалов без письменного разрешения ООО "ФОКУС МЕДИА" - запрещено. При использовании материалов с данного ресурса гиперссылка www.focus.ua обязательна.

Данный ресурс — для пользователей возрастом от 18 лет и старше.

Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентство ИнА "Українські Новини", в каком-либо виде строго запрещены.

Все материалы, которые размещены на этом сайте со ссылкой на агентство "Интерфакс-Украина", не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме, кроме как с письменного разрешения агентства.

Материалы с плашками "Р", "Новости партнеров", "Новости компаний", "Новости партий", "Инновации", "Позиция", "Спецпроект при поддержке" публикуются на коммерческой основе.