Новая горячая точка на востоке Европы каждый день фигурирует в мировых новостях. Теперь в других странах Украину отличают от России
Благодаря украинцам кое-что изменилось в английском языке. Вернее, в практике словоупотребления. В этом году из названия нашей страны окончательно исчез определенный артикль the. Официально артикль удалили еще в начале 1990-х, когда на месте союзной республики The Ukraine возникло государство Ukraine, но по инерции продолжали использовать. Написание The Ukraine допускали даже авторы таких уважаемых изданий, как Daily Mirror, не говоря о менее подкованных англоязычных гражданах.
Новая горячая точка на востоке Европы каждый день фигурирует в мировых новостях. "Еще недавно большинство европейцев воспринимали Украину и Россию как одно целое — разные части империи, — говорит Томас Ахелис, директор Международного института качества в пиаре (IQPR). — Теперь в Европе формируется представление об Украине, как об отдельной стране, бедствующей и нуждающейся в поддержке".
Рапортовать о победе на информационном фронте рано. Американский журналист Крис Коллисон замечает: "Европейские и американские издания, освещая события в Украине, нередко заказывают материалы собкорам в России, которые находятся под влиянием общего настроения в стране. Добавьте к этому российские медиа, вещающие на Западе, и поймете, что в таких условиях вести информвойну очень сложно". Но сдвиг в сознании западной аудитории все же произошел.
Какими видят Украину и украинцев иностранцы — Фокус спросил об этом у тех из них, кто подолгу жил и работал в нашей стране.
Джереми Боровиц, США, экономист
Американец Джереми Боровиц утверждает, что Украина сделала его лучше
— После университета я вступил в Корпус мира и подал заявку на поездку в Украину. Первый шок испытал, когда добрался до пункта назначения — села Боярка Лысянского района Черкасской области. До ближайшего города — Белой Церкви — 100 км. Удобства во дворе, электричества нет. Хочешь есть — подои козу. Из благ цивилизации в этом селе была только школа, в которой мне предстояло преподавать английский.
Местные жители называли меня "американским шпионом". Понимаю, что в их глазах я выглядел экзотично, но они для меня были еще более удивительными. Как возможно, чтобы в ХХI веке в центре Европы люди жили в таких условиях и считали это нормальным? Позднее понял, у них было нечто такое, чего не хватало мне самому, — терпение.
Еще одна добродетель, о которой я узнал в украинском селе, — торопиться лучше медленно. Мы, американцы, все делаем быстро: как только рождается идея, тут же начинаем ее реализовывать. Помню, предложил выпускать школьную газету, мне обещали помочь, но никто палец о палец не ударил. Мои бесконечные напоминания не давали результатов. Спустя какое-то время, когда я уже забыл об этом, ко мне пришли и сказали: делаем. Украинцы вообще все долго обдумывают, прежде чем начать действовать, а мы, наоборот, сделаем, а потом думаем.
Настоящий шок вызывала все же не сама Боярка, а контраст между нею и Киевом. Проедешь всего 170 км и как будто попадаешь в другую эпоху. Освоившись, я нашел друзей в Киеве и пару раз устраивал им экскурсии в Боярку. Они реагировали так, будто оказались на другой планете. Вот что на самом деле непонятно: украинцы не знают, как живут их собратья в других населенных пунктах.
Украина сделала меня терпеливее, мудрее, религиознее, снисходительнее к чужим слабостям, но, пожалуй, главным уроком, который преподала мне эта страна, был урок открытости. Мы, американцы, вежливы, но очень осторожны. Охотно улыбаемся незнакомцам, но с трудом приобретаем друзей и мало кого допускаем в свою приватную жизнь. С украинцами наоборот, при первом контакте они кажутся неприветливыми, суровыми, но если уж перед тобой открывают дверь, вместе с ней открывают сердце.
Мордехай Нойвирт, Бельгия, организатор молодежных образовательных программ
Уроженец Антверпена Мордехай Нойвирт утверждает: растить детей в Украине сейчас гораздо легче, чем 15 лет назад
— Я живу здесь 15 лет и видел две революции. Для европейца это само по себе удивительно. Помимо революций были еще и эволюции, причем очень важные. Одна из них — изменение отношения к детям. Когда мы с женой приехали в Украину, старшей дочери было чуть больше года, а сыну — шесть месяцев. Помню, стюардесса сказала нам, что везти сюда малышей — не лучшая идея. "Эта страна недружелюбна к детям", — предупреждала нас незнакомая девушка.
Оказавшись на месте, мы поняли, о чем речь. Простой пример: планировка парадных жилых домов. Они строились так, как будто их жильцам никогда не придется выходить и возвращаться с детскими колясками или выпускать из квартиры малышей, недавно научившихся ходить. Крутые лестницы, опасные, открытые пролеты.
Мне тогда бросалось в глаза то, что на улицах почти не было родителей с детьми. Если кто-то шел с малышом, его обычно несли перед собой, как нечто хрупкое, постоянно подвергающееся опасности. В Киеве мы поселились на Подоле, вскоре после переезда нам захотелось пройтись по мосту на Рыбальский остров. Застряли на полдороги. Дорожка явно не была предназначена для прогулок с двойной коляской. Я уж не говорю о том, каким квестом 15 лет назад был поиск подгузников и качественного детского питания. К счастью, теперь все иначе. Сейчас на улицах нередко можно увидеть семьи с двумя-тремя детьми. Это признак оздоровления общества.
У украинцев, безусловно, есть что перенять. Например, уважение к чужой ментальности. Здесь люди живут своей жизнью и не лезут к соседу. Оборотная сторона — это равнодушие. Бывает, что у соседа беда и нужно вмешаться. Некоторые формы защиты приватности, принятые в Украине, мне до сих пор непонятны. Например, почему в начале знакомства вопрос о том, как человек зарабатывает на жизнь, считается неприличным. В Европе совершенно естественно поинтересоваться занятиями собеседника. Впервые заметив негативную реакцию на такой вопрос, я подумал: "Наверное, он делает что-то противозаконное". Но ведь невозможно представить, чтобы большинство моих украинских знакомых были преступниками.
Мириам Горовиц, США, художник по костюмам
Мириам Горовиц (на фото справа) говорит, что в нашей стране умеют делать fashion show
— Зимой меня пригласили в Киев на несколько дней для организации шоу исторического костюма в Fairmont Grand Hotel. После окончания показов благодарные заказчики устроили мне небольшую поездку по стране. Сами поехать не смогли, но дали машину с водителем и сопровождающим на целый день. Именно тогда, после короткого затишья, кровавые события на Майдане разгорелись с новой силой. Мы провели день далеко от Киева и ни о чем не знали, но к вечеру, когда собрались возвращаться, испытали настоящий стресс. Водитель включил радио, там передавали тревожные новости о жертвах, чрезвычайном положении и вероятном закрытии въезда в город. Звучало это так, будто возвращаться уже некуда. Водителю постоянно звонили знакомые и родня — просили не ехать, переночевать где-нибудь по дороге. Он и вправду был настроен остаться в Житомире, но для меня это значило опоздать на утренний рейс в Нью-Йорк.
Встревоженная, я звонила заказчикам и просила найти какой-то выход из этой ситуации. К моему удивлению, они совершенно спокойно ответили, что ничего особенного придумывать не нужно, можно просто вернуться в Киев и все будет в порядке. Так в итоге и вышло. Вероятно, киевляне уже привыкли к революциям и не паникуют, когда происходит нечто подобное, в отличие от нас, избалованных мирной жизнью.
До этой поездки у меня были стереотипы относительно Украины — страна третьего мира, где разруха и бедность, а по разбитым дорогам ходят угрюмые неприветливые люди. Реальность приятно поразила. Во-первых, Киев оказался очень красивым и цивилизованным. Центр впечатлял роскошью, которую я не ожидала увидеть, наслушавшись о бедности и бережливости украинцев. Стильно декорированные витрины, дорогие автомобили, совсем юные девушки в Chanel и в бриллиантах. Живя в Нью-Йорке, я далеко не каждый день наблюдаю такую концентрацию гламура, к которой, кажется, давно привыкли киевляне.
Местные жители оказались приятными людьми. Моими актрисами были студентки театрального училища — замечательные девочки-тинейджеры, каждая из них излучала свет. Времени на подготовку шоу было мало, работать приходилось с утра до вечера, но они ни разу не пожаловались на усталость и выкладывались по полной. До приезда сюда я предполагала, что придется учить украинцев, как делать шоу, оказалось, они прекрасно это знают. Все было на уровне — не хуже, чем в США, Европе, Бразилии или Аргентине.
Вики Тейлор, Великобритания, PR-координатор
— Я живу и работаю в Днепропетровске почти 11 лет. Ко многому уже адаптировалась, и все-таки есть в этом городе нечто, к чему невозможно привыкнуть, — вещевые рынки. Живые, вечно шумящие и мусорящие клубки, в которых переплетено все на свете. Там одевается большинство жителей города. Друзья говорили, что украинский вещевой рынок похож на восточный базар где-нибудь в Турции. Ничего подобного, это совершенно уникальное явление, и не только потому, что нижнее белье, сапоги и средства от насекомых могут продаваться с одного прилавка.
Вы обращали внимание на то, как женщины на рынках примеряют бюстгальтеры? Для меня это было откровением. Никогда не забуду момента, когда дама под пятьдесят, стоявшая рядом со мной, сняла футболку и, никого не стесняясь, приступила к примерке. В Европе обнажение на публике — всегда демонстрация красоты тела. Здесь же происходило нечто принципиально иное, она раздевалась не для того, чтобы показать себя и кого-то привлечь, она вела себя так, будто окружающих вообще не существует или она не считает их людьми. Удивительная способность игнорировать все и вся, на мой взгляд, — оборотная сторона отсутствия уважения друг к другу и самим себе.
Бажена Цветкова, Болгария, архитектор
— Украина — очень красивая страна, удивительный коктейль европейского и азиатского. Соседство барокко и средневековых построек завораживает. Борьба украинцев за политическую независимость тоже достойна похвал. При этом чувствуется недостаток самоуважения. Человек здесь будто изначально считает себя ущербным.
Простой пример — пластика. Никогда и нигде не видела такого количества женщин с "исправленной" внешностью, как в Киеве. Складывается впечатление, что в Украине те, у кого есть деньги, ходят к пластическим хирургам, как к зубным врачам. В офисе уважаемой столичной компании, куда меня пригласили на работу, у каждой третьей девушки было что-то исправлено. Чаще всего губы. Силиконовые губы для меня теперь вообще визитная карточка Киева. Мне за 40, но я всегда старательно ухаживала за кожей и считаю, что для своего возраста выгляжу отлично, поэтому у меня был шок, когда одна из сотрудниц в офисе сказала, что мою носогубную морщину давно пора прятать, мол, слишком глубокой стала с годами. Добрая женщина даже предложила мне телефон доктора, который делает инъекции уроновой кислоты всем желающим избавиться от морщин, и сказала, что это гораздо лучше, чем ботокс. Хотелось ответить ей резко, но я промолчала.
Крис Коллисон, США, журналист
Американский журналист Крис Коллисон живет в Украине больше трех лет, но до сих пор не вполне понимает, что здесь происходит
— Я работаю в Украине три года и до сих пор не выработал простой формулы, описывающей обстановку в стране. Здесь все слишком запутано, парой фраз не расскажешь.
Если говорить о ментальности, существует миллион мелких различий. Здесь даже еду покупают не так, как в Америке. Быстрее ходят по улицам, больше нервничают, стоя в очередях, и так далее. Еще одна деталь, которую я заметил в Украине, — здесь люди слишком зависят от семьи и друзей. На близких рассчитывают в тех вопросах, где мы, американцы, полагаемся на общественные институты. Так в вашей стране компенсируется социальная незащищенность — вы вынуждены защищать себя и друг друга.
Саша Навалку, Франция, юрист
Французский гражданин Саша Навалку говорит, что украинцы зря идеализируют его родину
— Недавно приезжал в Украину — в самый разгар революционных событий в Киеве. Было страшновато, но, как ни удивительно, беспорядки в городе не отразились на планах. Насилие было локализовано на небольшой территории, а на соседних улицах жизнь шла своим чередом. В других странах мне не приходилось наблюдать такого.
Познакомился здесь с очень милыми, дружелюбными людьми и заметил одну интересную вещь. У них какое-то странное, идеализированное представление о Европе. Франция кажется раем, безоблачным и беззаботным. На самом деле у нас полно проблем, о которых украинцы даже не слышали. Возможно, заблуждения происходят от того, что вы не можете путешествовать так свободно, как мы. Только посмотрев мир, приходишь к выводу, что жить достойно можно где угодно, это не вопрос географии.
Ханна Гольт, Германия, девелопер
— С тех пор как приехала в Украину, я постоянно слышу всевозможные советы от местных жителей. Чаще всего речь идет о воспитании детей. Однажды мой водитель обратился ко мне с таким видом, будто я только что убила кого-то у него на глазах. Оказывается, он увидел моих детей, бегавших по саду босиком. Ему было странно, как это я не понимаю, что малыши могут простудиться или пораниться. Конечно, могут — дети иногда простужаются и загоняют занозы, это не смертельно. Кроме того, было жарко, земля прогрелась, не в ноябре же я выпустила их босиком.
Я забочусь о своих детях ничуть не меньше любой украинской мамы, просто даю им больше свободы. Здесь ребенка воспринимают как нечто хрупкое, нуждающееся в круглосуточном надзоре и опеке. Я же исхожу из того, что ребенок — это человек, а людям требуется пространство для развития. Они иногда болеют, падают, получают ссадины, бывает, плачут, и это не страшно. Однажды украинская знакомая удивилась, как это мой ребенок, которому еще нет трех лет, сам делает себе чай. Я ответила: "Твой тоже мог бы, но как только он взбирается на стульчик, чтобы добраться до чайника, ты его останавливаешь".