Междометие "D"oh!", являющееся одним из любимых восклицаний Гомера Симпсона, стало главным вкладом сериала "Симпсоны" в английский язык
К такому выводу пришли лингвисты, входящие в международную группу Today Translations. За это слово проголосовали 37 % участников группы, сообщает The Times.
На второе место попал глагол "introubulate" (втянуть кого-либо в неприятности, от англ. trouble) - его ценность признали 13 % участников исследования.Третью строчку в рейтинге лингвисты отдали прилагательному "craptacular", происходящему от слов crap (дерьмо) и spectacular (эффектный). За него проголосовали 11 % составителей списка, сообщает Лента.ру.
Знаменитая фраза Барта Симпсона "eat my shorts" (съешь мои шорты) не попала в тройку лидеров - ее упомянули 10 % лингвистов.В десятку главных слов из "Симпсонов" вошло также междометие "meh", которое активно использовали Барт и Лиза Симпсоны, а также выдуманное Бартом слово "kwyjibo".
В одной из серий Барт составляет это слово во время игры в Скраббл, а когда его уличают в том, что такого слова не существует, он говорит, что оно означает "большую тупую лысеющую североамериканскую обезьяну без подбородка", намекая на Гомера Симпсона.
Некоторые слова из сериала "Симпсоны" уже попали в официальные словари. Так, "D"oh!" было внесено в Oxford English Dictionary еще в 2001 году, а "meh" внесли в Collins English Dictionary в 2009 году.
Исполнительный директор Today Translations Юрга Зилинскине (Jurga Zilinskiene) заявила, что сериал стал главной кузницей новых английских слов со времен Уильяма Шекспира.Полные результаты исследования опубликованы на сайте Today Translations.