Разделы
Материалы

Wi-Fi, туристы, зависть Буша

Эту страну в последнее время чаще упоминают в связи с переносом памятника советским солдатам в Таллинне. Но Эстония, которую на Западе окрестили «северным тигром», намного интереснее своим экономическим и информационным бумом: 2-е место в мире по беспроводному Интернету, налоговая система, которую назвал образцовой президент США, и миллионы туристов

Российские СМИ мифических "эстонских фашистов" воспринимают гораздо болезненнее своих, доморощенных. Скажу честно, не пробовал говорить в Москве по-эстонски. Но, общаясь несколько дней в Эстонии по-русски с ее жителями, не ощутил на себе ни одного косого взгляда. Такова реальность.

Но реальностью остаются и 300 тыс. русских, часть из которых хочет жить в Эстонии так же, как это было раньше, до "бархатной революции". Но, несмотря на государственные программы "интеграции", интегрироваться хотят не все. Ритуальные ветеранские 100 грамм водки и танцы под гармошку у "Бронзового солдата" для многих эстонцев — как кость в горле. Особенно если вспомнить, что именно советской властью в 1940-1953 гг. были замучены 7 из каждых 100 их земляков, родственников — их расстреляли, отправили в лагеря или на поселение в Сибирь.

И неудивительно, что на выборах в марте этого года эстонцы проголосовали за силы, пообещавшие перенести "советского идола" с площади в Таллинне на военное кладбище. Из 101 мандата 31 получила Реформистская партия нынешнего премьера Андруса Ансипа, 29 — Центристская, 19 — партия Res Publika. Пророссийские организации до недавнего времени были маргинальны. Эстонцы стараются противостоять информационному влиянию с востока еще с 90-х. Установив тогда настоящую, "непрозрачную" границу с Россией, они поставили себе высокую планку.

— Несколько лет было тяжело, нам приходилось конкурировать с Европой, а не с Россией. Но эти трудности сплотили эстонцев, — говорит директор турфирмы RKRV Марианна Сибуль, которая была нашим гидом по Таллинну.

Если до этой поездки у меня и были какие-то предубеждения насчет чопорности или медлительности эстонцев, то общение с ними сломало эти стереотипы. Когда Марианна рассказала, что через несколько лет все населенные пункты будут покрыты бесплатным Wi-Fi, мне показалось, что эстонцы бегут даже немного впереди времени.

Здесь разработали самую популярную в мире программу для интернет-телефонии Skype, которую сейчас называют "эстонская Nokia" по аналогии с известным финнским брендом. При наличии Интернета разговоры с помощью этой программы бесплатны, даже международные. И эстонцы сами, в первую очередь, экономят благодаря своему ноу-хау. Ведь страна занимает второе место в мире по беспроводному Интернету: здесь, по данным американского журнала AnchorFree на март 2007 г., 475 зон Wi-Fi. Впереди по концентрации точек доступа только США. Кстати, номера Skype есть во многих госструктурах, например, во все отделения налоговой службы тоже можно позвонить по Skype.

Местная система налогообложения чрезвычайно понравилась президенту США. Когда Джордж Буш в конце 2006 г. приезжал в Таллинн, на последовавшей пресс-конференции он назвал фискальную систему Эстонии образцовой. Система проста — единая ставка подоходного налога в 26% как для физических, так и для юридических лиц. А доходы, реинвестируемые в развитие производства, освобождаются от налогообложения. Такая система — элемент прозрачности государственного аппарата.

Депутаты Рийгикогу (парламента) приходят на сессии с ноутбуками, ведь весь документооборот — в электронном виде. Не нужно тратить деньги на бумагу и принтеры, и все желающие могут увидеть документы на сайте законодательного органа. Многие депутаты ведут интернет-дневники (блоги) — избирателям это полезно и интересно. Эстония — одна из первых стран, давших возможность гражданам голосовать через Сеть. В этом году 30 тыс. избирателей изъявили свою волю таким образом на выборах в парламент. До этого технологию "обкатали" на выборах в местные органы власти в 2005-м. Кстати, удивительно, но на местных выборах могут голосовать даже неграждане Эстонии — например, русскоязычные жители, не имеющие паспорта республики.

В прозрачности и доступности властей мы убедились на собственном примере. Нам запросто, без аккредитаций и предварительных договоренностей, удалось попасть на импровизированную "экскурсию" в Рийгикогу. Старинное здание парламента показывал депутат Индрек Раудне из партии Res Publika. Одно из ярких впечатлений — камерные размеры зала заседаний. В эстонском парламенте всего 101 человек, не то что 450 наших "дармоедов". Посмотреть на заседание может любой, сюда часто приходят школьники. В этом же зале проводит заседания и Детский парламент Эстонии.

Г-н Раудне работает в комитете по культуре и образованию. Он рассказал, что Эстония на третьем месте в мире по проценту ВВП, который идет на образование (6,5%) — после еще одного "северного тигра" Финляндии и Южной Кореи. Окончив школу, самая талантливая молодежь часто уезжает учиться заграницу, к примеру, в Германию. Потом, как правило, возвращается, ведь здесь есть настоящее ощущение дома: жилье для молодых в Эстонии очень доступно, ставки по ипотеке — 3%.

— Эстония — страна с традициями протестантской этики, — говорит Индрек. — Первый ее принцип: человек должен работать — это хорошо для него и хорошо в глазах Бога. Второй принцип — уверенность в справедливости, которую обеспечивает правовое государство. Третий принцип — открытость, креативность, отсутствие догм. И поэтому я не знаю в мире ни одного невезучего протестантского государства. Кроме Эстонии, которая 50 лет была под чужой властью.

— Сейчас большинство молодых эстонцев начинает зарабатывать еще во время учебы, — говорит г-жа Сибуль. Ее дочь Катя начала работать еще со школы. Теперь в мэрии Таллинна она отвечает за зеленые насаждения. Каждое дерево в городе сфотографировано со спутника и занесено в компьютерную базу, спилить его без разрешения — значит нарушить закон.

— Благодаря этому у нас есть Старый город и миллионы туристов, — объясняет Марианна. — Потому что если бы этого не было, мы не сохранили бы свой город. Именно поэтому сейчас туризм приносит нам 10% доходов в бюджет — это много, очень много.

В центре Таллинна, не только в Старом городе, но и везде, практически нет рекламных щитов, которые мешают любоваться архитектурой. Зато туристов действительно много. "Летняя столица" Эстонии — Пярну, сюда едут на море. А чтобы туристы приезжали и в холодный сезон, здесь построили SPA-гостиницы. Это рай для пенсионеров: финнские, немецкие, шведские дедушки и бабушки с удовольствием барахтаются в бассейнах и джакузи, а вечером ходят на танцы в местные клубы.

В Пярну я встретился с бывшим мэром этого города Велло Ярвесалу (сейчас он — владелец одной из гостиниц). Город, кроме прочего, известен и тем, что здесь когда-то был установлен памятник эстонским воинам из дивизии Waffen SS. Увидев мой интерес к теме "войны памятников", Велло отвез меня на Мемориальное кладбище. Здесь в образцовом порядке содержатся могилы советских, немецких солдат, воинов армии Эстонской республики. Рядом стоят советский монумент павшим в боях и памятник борцам за независимость Эстонии 1920-х гг. Последний — копия работы известного скульптора Амандуса Адамсона, взорванной красноармейцами в 1940-м.

— Если людям важна память о погибших, они могут прийти на кладбище, — говорит Велло. — Необязательно для этого выходить на центральные площади и размахивать флагами.

Редакция благодарит компанию Еstonian Air и сеть гостиниц Reval Hotels за содействие в подготовке материала