Уйти по-английски. Все, что нужно знать о референдуме Brexit в Великобритании
Новейшая история Британии со времен вступления в ЕС до нынешнего референдума о членстве в Евросоюзе — в сценах из фильмов о Гарри Поттере
23 июня в Великобритании пройдет референдум о выходе страны из ЕС, получившем название Brexit (от British Exit — "Выход Британии"). Хайес Браун, редактор отдела международных новостей платформы BuzzFeed News, предлагает окунуться в волшебный мир магии вместе с героями Джоан Роулинг, проследив за причинами и последствиями присоединения Великобритании к ЕС, а также оценить, насколько велики шансы ее выхода из Евросоюза.
Сейчас подданные Соединенного Королевства активно дискутируют о предстоящем на этой неделе референдуме.
Эти дискуссии ставят многих иностранцев в тупик — так, словно на них наложили "Конфундус", спутывающее и умопомрачающее заклинание.
Давайте воспользуемся Маховиком Времени и вернемся на много лет назад.
Альянс стран, сложившийся после завершения Второй мировой войны, который в один прекрасный день стал Евросоюзом, был основана на дружбе. И на экономическом сотрудничестве. И на угле.
Европейское объединение угля и стали со временем увеличилось с шести стран-участниц, желающих упростить торговлю необходимыми для восстановления после войны сырьем и материалами, до нынешних 28 государств, связанных друг с другом отсутствием внутренних границ, общими торговыми стандартами, соблюдением прав человека и многим другим. Все началось с подписания Римского договора в 1957-м, документа, который стал фундаментом Европейского экономического сообщества (ЕЭС).
В 1973 году Великобритания присоединилась к ЕЭС. А в 1975-м британцы даже провели референдум, результаты которого показали, что люди были настроены дружелюбно по отношению к этому союзу: "Привет Европа, какая превосходная идея, мы согласны в этом участвовать!"
Переносимся в 1999 год. ЕС расширился до 13 стран, 11 государств — участников общего рынка перешли на единую валюту: евро.
Это был огромный шаг вперед. Он означал, что страны начинали вести общую кредитно-денежную политику. Европейский центральный банк контролирует печать купюр евро и количество денег, которые находятся в системе.
Только не Британия! Соединенное Королевство предпочло остаться за пределами так называемой еврозоны, сохранить собственную денежно-кредитную систему и фунт стерлингов в качестве официальной валюты.
Отчасти такое решение диктовалось экономическим кризисом, который случился при попытке адаптировать британскую экономику к переходу на евро. Это вызвало у людей сильное отторжение, и "пять экономических тестов", разработанных в 1997-м тогдашним министром финансов Гордоном Брауном для того, чтобы проверить готовность Великобритании присоединиться к еврозоне, никогда не были выполнены.
Тем не менее Соединенное Королевство до сих пор тесно связано с экономикой ЕС, а британцы и их товары до сих пор беспрепятственно пересекают границы Союза, и наоборот. Великобритания направляет своих представителей в Европарламент и соблюдает правила ЕС, которые касаются, например, стандартов безопасности автомобилей.
Со времен введения евро к ЕС присоединились еще 13 стран, и 19 из 28 стали частью еврозоны.
Независимо от того, использует страна — член ЕС общую валюту или нет, общий рынок союза предоставляет всем участникам свободу передвижения товаров, услуг, людей и капитала.
Однако присоединение новых членов, которыми стали страны Восточной и Центральной Европы, заставило евроскептиков еще больше засомневаться в полезности этого объединения. Расширение ЕС породило всплеск антииммиграционных настроений, в частности, разговоры о низкоквалифицированных работниках из стран бывшего соцлагеря и возникновение стереотипов о "польских водопроводчиках".
Одним из самых ярых евроскептиков современности стал Найджел Фарадж, лидер националистической Партии независимости Соединенного Королевства (ПНСК).
ПНСК — одна из самых известных за пределами Великобритании организаций, которая мелькает в заголовках благодаря своей антиимиграционной позиции. Многие члены этой партии считаются шовинистически настроенными политиками. Несмотря на эти обвинения, они получили поддержку на местных выборах и вместе с некоторыми рядовыми членами Консервативной партии даже оказывали давление на премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона.
Влияние националистов проявилось во время выборов в 2015 году, когда Кэмерон пообещал, что в случае победы консерваторов проведет референдум, посвященный тому, стоит ли Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии оставаться в составе ЕС
И он действительно победил, получив рекордное количество голосов. Оказывается, Непреложный Обет существует даже в политике.
Поначалу ситуация выглядела как полная победа Кэмерона, который в январе воспользовался угрозой выхода из ЕС, чтобы добиться выгодных для Соединенного Королевства сделок с ЕС.
Если Великобритания проголосует за то, чтобы остаться в ЕС, ей гарантируют особый статус, подразумевающий среди прочего "экстренное торможение" выгод для мигрантов в течение следующих семи лет. К примеру, на протяжении первых четырех лет жизни в Великобритании государство не будет выплачивать новоприбывшим мигрантам социальные пособия.
Увы, это не удержало ПНСК от агитации в пользу выхода Британии из ЕС.
Кампания "Голосуй за выход", организованная несколькими известными членами консервативного правительства и лейбористами, лоббировала голосование.
Основной причиной для выхода из ЕС, по их мнению, является то, что негативные последствия отказа от суверенитета перевешивают пользу от доступа к общему рынку. В первую очередь они хотят вернуть полный контроль над законодательством, судебной системой, а также миграционной политикой Великобритании.
Это, в свою очередь, может быть связано с их оппозиционной позицией по отношению к действующему с начала 1990-х в ЕС принципу "как можно более тесного союза". Они опасаются, что принимая все больше и больше законов, ЕС полностью лишит Соединенное Королевство возможности делать что-то самостоятельно.
Члены партии ПНСК и организаторы кампании "Голосуй за выход" акцентируют внимание на миграционной политике ЕС, утверждая, что одного этого достаточно для выхода из Евросоюза.
В числе пугающих слухов, распространяемых проектом "Голосуй за выход", заявление о скором вступлении Турции в ЕС и о том, что пребывание в Евросоюзе может привести к британскому варианту недавней трагедии в Орландо (США).
Сторонники решения "остаться" утверждают, что в составе Европейского союза Великобритания будет в большей безопасности, чем в случае выхода из него. Они напоминают, что не только половина британского экспорта уходит в ЕС, но и почти половина финансовых вливаний в королевство являются европейскими инвестициями.
К тому же с Ирландией и Бельгией Великобритания все же торгует больше, чем с Китаем и Индией.
Тем не менее разрыв между "за" и "против" до сих пор ничтожно мал. По данным опроса YouGov, опубликованного в прошлую среду, "выйти" хотят 46% опрошенных, а "остаться" — 39%. Еще 11% заявили, что до сих пор не определились, а 4% признались, что не будут участвовать в голосовании.
Референдум назначен на 23 июня, и чем ближе дата, тем более странно ведут себя британские политики.
К примеру, в прошлую среду лодочная флотилия идейных противников организовала сражение друг против друга на реке Темза. И такое бывает.
Случилось на прошлой неделе и нечто трагическое. Британский парламентарий Джо Кокс, известный своей проиммиграционной позицией и призывами не покидать ЕС, был убит на территории своего избирательного округа. Это заставило приостановить дискуссии на два дня
По мере того, как агитации подходят к завершению, кажется, избиратели становятся более благосклонными к идее остаться в ЕС.
В то же время банкиры в лондонском Сити ищут ответ на вопрос о том, станет ли уход из ЕС панацеей, или, наоборот, приведет к финансовой катастрофе.
США убеждены, что Brexit не принесет Великобритании пользы. Министр финансов Джек Лью на прошлой неделе заявил, что он предвидит "только негативные последствия", если голосующие за выход одержат победу.
Как известно, предсказания — субъективная вещь. Таким образом, остается подождать голосования и собственными глазами увидеть его последствия.
По материалам: BuzzFeed
Перевод Анны Синящик