Во весь голос. Что означает для крымских татар выступление Джамалы на Евровидении
В песне Джамалы "1944" нет ни слова о политике, но современный контекст превращает ее в оружие, защищающее крымскотатарский народ
Мне сложно судить о том, насколько популярен в мире конкурс "Евровидение". Но я убежден: участие в этом конкурсе Джамалы очень важно. Как и любое действие, любая акция, сообщающая миру о крымских татарах, об их нынешнем положении и, опосредованно, о ситуации в Украине. Потому что, я надеюсь, сегодня все уже понимают, что крымские татары — это, как и Крым, неотделимая часть Украины.
Наш фильм "Хайтарма", рассказывающий о депортации крымских татар в 1944 году, мы показали в 32 странах, и где бы мы ни были — в Грузии, во Франции, в Канаде, в Америке, в Польше, — обсуждение после показа продолжалось не меньше двух-трех часов. Люди проявляли живой интерес, но при этом большинство зрителей признавалось, что до просмотра фильма вообще не знали ни о существовании такого народа, ни о депортации крымских татар, ни о сегодняшних событиях в Крыму. Будем откровенны: нельзя винить жителей Франции или Австралии за то, что они не проводят дни напролет, изучая новости из Украины. Но, с другой стороны, эти диалоги дали понять нам самим — тем, кто снимает кино, поет песни, пишет книги, проводит журналистские расследования, что в наших руках отстаивать свободу и право на жизнь и украинского, и крымскотатарского народов не силовым, а культурным методом. Рассказывать о том, что рядом живут люди, говорящие на другом языке, другой конфессии, но при этом с такими же человеческими мечтами о мирном небе, о хорошем будущем для своих детей и о том, что когда-нибудь они построят страну, о которой мечтают и в которой будут жить.
"Не так уж много сегодня площадок — и у крымских татар, и у украинцев, которые дают возможность напомнить миру об аннексии Крыма"
Выступление Джамалы в Стокгольме — это огромный шаг и огромная возможность. Джамала — прекрасная, талантливая певица, и, я надеюсь, зрители, прежде всего, оценят ее исполнительское мастерство. Но сколько бы мы ни пытались отрицать политический подтекст песни "1944", сделать этого не удастся, да, наверное, и не нужно. Название песни, совпадающее с датой насильственного выселения крымских татар, звучит как посвящение тем событиям. А текст, звучащий на крымскотатарском, хотя и лишен политической окраски и рассказывает лишь о тоске человека, которому не удалось вернуться домой и увидеть родные места, был написан много десятилетий назад в местах депортации. Но я хотел бы еще раз подчеркнуть: в самой песне о политике ни слова. А в том, что сегодня возникают именно политические ассоциации, виноваты не мы — не мы эту войну начали.
Для меня это выступление важно вдвойне: я крымский татарин, и для меня, как и для Джамалы, это огромная боль. Сегодня мы вновь потеряли нашу родину, временно лишившись возможности там побывать. И я не вижу ничего страшного в том, что на развлекательном шоу прозвучит такая серьезная тема. Не так уж много сегодня площадок — и у крымских татар, и у украинцев, которые дают возможность напомнить миру об аннексии Крыма, о варварской нацистской политике, которую проводят на полуострове оккупационные власти с одобрения России, и о конфликте, развернувшемся в Украине после того как ее граждане сделали выбор между прошлым и будущим. Не воспользоваться этим шансом было бы неправильно.