Литвин: Украина не повторит ирландскую ошибку с языком
Ирландия сделала ошибку, признав английский вторым государственным языком, но в Украине такого не повторится. Об этом заявил спикер украинского парламента Владимир Литвин в Дублине по итогам двухдневного официального визита
Как отмечает The Irish Times, языковые права – это важный политический вопрос в Украине. Русскому языку отказано в статусе официального, несмотря на значительную часть населения, для которых он родной. Недавно избранный президент Виктор Янукович в этом месяце навлек на себя критику Москвы после того, как объявил, что не будет делать русский язык вторым государственным.
"Мы не должны повторить ирландскую ошибку. В наши дни английский язык доминирует в Ирландии. Поэтому, если русский будет признан вторым государственным в Украине, в сложившихся обстоятельствах украинский язык отодвинут на периферию", - приводит газета слова Литвина.
"Вот почему я убежден, что в Украине должен быть только один государственный язык. При этом права русскоязычного населения в Украине не должны нарушаться", - добавил Литвин.
"Большинство считает украинский родным языком, однако значительное количество населения говорит на русском. Русский язык доминирует в телепрограммах и в целом в СМИ. Существует определенный психологический барьер, когда русский язык считается более престижным", - объяснил Литвин.
Когда Литвину указали, что носители ирландского языка были в Ирландии меньшинством, а потому английский язык нуждался в официальном признании, политик парировал: "В девятнадцатом веке во Франции было не много франкоязычных, однако они [население] были вынуждены разговаривать на французском в то время".
Кроме ирландского, к исчезающим европейским языкам некоторые лингвисты относят и белорусский язык.