Москаль: слово "шлеппер" очень распространено среди евреев

Слово "шлеппер", или "шлеппер", которое использовал президент Украины Виктор Янукович, распространено не только в уголовной среде, а является старым еврейским выражением

Об этом, комментируя заявление Януковича, сказал народный депутат от НУ-НС Геннадий Москаль

По его словам, слово "шлеппер" очень распространено среди еврейского общества.

"Поскольку я родился в Черновцах, то это слово мне знакомо. Шлепер - это еврей, который не следует традицям не пить, не курить, ведет себя не как другие евреи общества. Евреев здесь воспринимают как трудолюбивых, хороших врачей. А шлепер - исключение. Еврей, который не удался. По-русски - это "разгильдяй", - приводит слова Москаля ТСН.

Депутат считает, что трактовать это слово как "вагонный вор" из уголовного сленга было бы ошибкой.

"Шлепер - старое еврейское выражение. Спросите кого хотите на Буковине. Здесь это часто используют. Даже в украинских селах говорят: "И, это уже шлепер! Не хозяин. Спился и сгулялся", - отметил Москаль.

Напомним, 11 февраля, выступая на расширенном заседании Комитета по экономическим реформам, Янукович сравнил своих предшественников со "шлепперами". "Чтоб когда мы планируем что-то или говорим, главное - чтоб мы шлепперами не стали, как кое-кто из наших предшественников", - заявил Янукович.