Евгения Тимошенко: Международная поддержка моей мамы усиливается
В Европе шокированы развитием событий вокруг Юлии Тимошенко и готовят скоординированный ответ. Об этом в интервью DW заявила Евгения Тимошенко. По ее мнению, у Киева есть только месяц на исправление ситуации.
Евгения Тимошенко, дочь украинского экс-премьера Юлии Тимошенко, в интервью DW рассказала о том, почему она приезжала на сессию Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ), проходившую с 21 по 25 января в Страсбурге, когда можно ожидать реакции европейских политиков по поводу ситуации вокруг Юлии Тимошенко, а также что стоит за новыми обвинениями в адрес экс-премьера.
DW: Чего вам удалось достичь во время вашей поездки в Страсбург?
Евгения Тимошенко:Я приезжала, чтобы защитить мою маму и других представителей оппозиции, ставших жертвами новой волны репрессий. Я обсуждала этот вопрос с генсеком Совета Европы (СЕ) Турбьерном Ягландом, председателем ПАСЕ Жан-Клодом Миньоном, комитетом по предотвращению пыток. Я привезла документы, свидетельствующие о резком ухудшении ситуации в последние несколько недель.
Они удостоверяют и нарушение прав мамы в ЦКБ № 5 (Центральная клиническая больница в Харькове, где проходит лечение Юлия Тимошенко - Ред.), и репрессии против ее защитников, в частности, против представителей Объединенной оппозиции, например заместителя председателя партии "Батькивщина" Григория Немыри. Первой реакцией после этого отчета был шок. Участники сессии ПАСЕ не ожидали столь резкого поворота, и это в то время, когда украинское руководство хочет представить какие-то позитивные изменения перед саммитом ЕС - Украина 25 февраля.
- Какой реакции следует ожидать от ПАСЕ, Совета Европы и ЕС?
- По словам европейских политиков, необходимо продумать стратегию скоординированных действий. Уже понятно, что только заявлениями или призывами эту ситуацию не исправить. Поэтому и мониторинговый комитет, и председатель ПАСЕ, и генеральный секретарь Совета Европы, и комитет по предотвращению пыток будут действовать скоординировано. И до начала сессии Европарламента в феврале 2013 года мы увидим их реакцию.
- Как, по-вашему, сможет ли саммит Евросоюз - Украина повлиять на судьбу вашей матери?
- То, что этот саммит будет происходить 25 февраля, означает, что сейчас у украинского государства и его лидеров есть время исправить политическую ситуацию. Выпустить на свободу политзаключенных. Им дается этот шанс. Но, к сожалению, мы видим, что украинское правительство саботирует и сам саммит, и подписание Соглашения об ассоциации, усиливая незаконные и грубые репрессии.
- Генпрокурор Украины Виктор Пшонка сказал, что у его ведомства есть достаточно доказательств, чтобы привлечь Юлию Тимошенко к ответственности за организацию резонансного убийства народного депутата Евгения Щербаня в 1996 году. Представители Генпрокуратуры уже представили вам эти доказательства?
- Несмотря на просьбы адвокатов, им не было ничего предоставлено, и они не знают, какие именно документы и доказательства есть по этому делу. Эти обвинения не новые. И президент Янукович, и заместитель генпрокурора Кузьмин, и генпрокурор Пшонка еще год назад в один голос, нарушая презумпцию невиновности и, очевидно, желая очернить имя моей мамы, без суда и следствия обвинили ее. Сейчас это повторилось.
Сообщение о подозрении, которое прокуратура предоставила моей маме, - просто их субъективное мнение, которое сейчас было оформлено официально. Его заранее спланировали как часть политических репрессий и оформили в какие-то обвинительные документы. Защитники и эксперты хронологически проанализировали все дело, связанное со смертью Щербаня, и можно заверить, что никаких аргументов и доказательств, кроме сфальсифицированных и притянутых за уши, нет ни у прокурора, ни у кого-либо, кто связан с обвинениями в этом деле. Более того, и сам убийца, и его адвокат, и все свидетели, которые еще остались в живых, все эти 15 лет никак не упоминали имени моей мамы. В том числе и сын убитого Щербаня Руслан.
- Почему Генпрокуратура возобновила расследование дела Щербаня через столько лет?
Потому что все остальные дела, возбужденные против моей мамы, просто не сработали. И сейчас наибольшей угрозой для официального Киева является то, что мама выйдет на свободу после решения Европейского суда. Поэтому нужно было пойти ва-банк и обвинить ее в этом преступлении. Конечно, они могут пойти дальше и обвинить ее во всех убийствах, совершенных на Украине. Но от этого еще более очевидна абсурдность всех этих обвинений, которые весь мир считает манипуляциями судебной системой и законов с целью держать маму в тюрьме хотя бы до 2015 года, то есть до президентских выборов.
- Разве ситуация для вашей матери в связи с угрозой пожизненного заключения не стала сейчас еще более опасной?
- Наоборот. Например, есть заявления МИДа Франции или письмо госсекретаря США Хиллари Клинтон, где она утверждает, что США продолжают работать над тем, чтобы маму и Юрия Луценко освободили. Все это свидетельствует о том, что после новых обвинений международная поддержка моей мамы и ее правовой позиции усиливается. И она будет усиливаться, пока дискредитация власти этими аргументами не достигнет своего пика. Международным политикам, которые второй год следят за этой ситуацией, не нужны другие доказательства политического характера преследования моей мамы.
Источник: Русская служба Deutsche welle