В Китае запретили СМИ использовать английский язык

Власти Китая запретили СМИ, издательствам и владельцам сайтов использовать иностранные слова, в частности английские
По мнению китайских чиновников, использование иностранных слов в языке негативно отражается на чистоте китайского языка, передает lenta.ru.
Китайские чиновники рекомендовали прессе избегать как употребления иностранных аббревиатур и сокращений, так и китаизированного английского ("Chinglish"), который является смесью китайского и английского. Если слово все же должно быть написано на иностранном языке, то рядом должно быть указано пояснение на китайском.
В Китае существует множество писаных и неписаных правил о том, что можно, а что нельзя публиковать в СМИ, однако окончательные решения принимают функционеры закрытого Центрального отдела пропаганды ЦК КПК.
Читать также
"США вооружат украинцев до зубов": Путину передали угрозу из Саудовской Аравии, — СМИ
С 1 апреля пенсионерам в Украине увеличат выплаты: насколько и кому сделают перерасчет
Женщина нашла дикую курицу в своем дворе: она не была готова к тому, что произойдет дальше
Напомним, в начале 2010 года Международная федерация журналистов (IFJ) выпустила доклад по Китаю, отметив, что с лета 2008 года в Китае были введены сотни ограничений, причем сильнее других цензуре подвергались интернет-СМИ и желтая пресса.
Читать также
ВСУ уходят из Курской области: что происходит на фронте (карта)
РФ атаковала "шахедами" Днепр, Харьков и Сумы: во всех городах есть разрушения, детали (фото)
С участием человека в штатском: в Харькове мужчину забрали прямо с улицы (видео)
В Киеве был слышен взрыв без объявления воздушной тревоги: что известно (видео)