Лавров объяснил, зачем использовал мат в общении с британским коллегой Милибэндом

Министр иностранных дел России Сергей Лавров на пресс-конференции в Сухуми объяснил журналистам использование нецензурных слов в беседе с британским коллегой Дэвидом Милибэндом.

По словам Лаврова, в разговоре он привел характеристику Михаила Саакашвили, высказанную одним из европейских лидеров. Министр процитировал Милибэнду выражение «fucking lunatic».

Лавров заявил, что Милибэнд наотрез отказывался признавать факт грузинской агрессии против Южной Осетии. В связи с этим глава МИД России решил ознакомить коллегу с иной оценкой ситуации, приведя цитату из высказывания неназванного европейского лидера, сообщает Lenta.ru.

«Все поведанное в блоге The Daily Telegraph я оставляю на совести анонимных инсайдеров», - заявил в Сухуми российский дипломат.

Напомним, 12 сентября в редакционном блоге газеты The Daily Telegraph появилась информация, что Лавров употребил в разговоре с британским коллегой нецензурные выражения.

По информации The Daily Telegraph, российский Министр сказал: «Who are you to fucking lecture me?!» («Кто ты такой, чтобы читать мне, ****, нотации?!»). Кроме того, газета утверждала, что Сергей Лавров «схожим образом» поинтересовался у Милибэнда, насколько хорошо тот учил историю.

Представитель МИД России Андрей Нестеренко в субботу опроверг информацию британской газеты и пообещал выложить на сайте ведомства полную стенограмму разговора Лаврова и Милибэнда. По словам Нестеренко, использование нецензурной лексики недопустимо в дипломатической практике, и Лавров, как воспитанный человек и опытный дипломат, не мог обращаться к своему коллеге в подобном тоне.