Китайские цензоры отредактировали Пиратов Карибского моря

В кинотеатрах Китая фильм «Пираты Карибского моря: на краю земли» демонстрируется в сокращенной версии. Из картины вырезаны некоторые сцены с участием гонконгского актера Чоу Юнь-Фата. В частности, в фильм не вошел эпизод, где герой Юнь-Фата читает на кантонском диалекте стихотворение древнего поэта Ли Бо.

Related video

Как сообщает Би-би-си, изначально дистрибьюторы фильма отрицали, что картина выходит в прокат с купюрами. Однако в местной прессе промелькнуло сообщение о том, что из китайской версии "Пиратов" будут изъяты некоторые сцены, в результате чего в фильме будет меньше ужасов и насилия. Тем не менее, отредактированную версию зрители встретили без особого восторга: без вырезанных эпизодов становится трудно уследить за сюжетом.

Напомним, предыдущую часть "Пиратов" - "Сундук мертвеца" - китайские цензоры запретили к показу из-за наличия в фильме сцен каннибализма и призраков.