Григорий Остер перевел конвенцию ООН на "детский язык"

Писатель Григорий Остер перевел Конвенцию ООН о правах ребенка на "детский язык".

Related video

Об этом сообщает lenta.ru. Перевод был сделан специально для нового раздела сайта президента РФ для граждан школьного возраста (uznai-prezidenta.ru) и приурочен к 20-летию со дня принятия конвенции.

Раздел называется "Права детенышей" и представляет собой перевод первых 43 статей конвенции. К примеру, 15 статья конвенции (Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний) в переводе Остера звучит как "Детеныши имеют право дружить друг с другом и вместе играть, если их игры не мешают другим детенышам и родителям".