Украинский журналист в стихах ответил Черданцеву о победе Днепра

"Днепр" / Фото: Football.ua
"Днепр" / Фото: Football.ua

Стихотворение исполняется на мотив белогвардейского романса, являющейся "кавер-версией" украинской повстанческой песни

Украинский журналист Владимир Мыленко в ответ на слова российского журналиста и комментатора НТВ Георгия Черданцева написал стихотворение, сообщает UA-Football.com.

"Исполняется на мотив белогвардейского романса "Поручик Голицын", что является кавер-версией украинской повстанческой песни "Мій друже Ковалю", - написал журналист.

Четвертые сутки взрывают пуканы

Горит в муках вата, молчит агитпроп

Не падайте духом, Георгий Черданцев

Спартак ваш в говнище, в финале — Дніпро

А где-то Мордовия мчится по полю

Дніпро равнодушно посмотрит ей вслед

Ведь в Лиге Европы укропы гурьбою

Выносят всех скопом — в Варшаву билет!

Мы Киевом мокрым идем по газону

Так благослови ж нас, Вкраина, ура!

Георгий Черданцев, раздайте патроны

Турнир закрываем. Стреляться пора.

Мелькают в эфире укропские танцы,

Удар Селезнева приходит во снах

Чего же вы ждали, Георгий Черданцев

Испейте хоть крымского с горя вина.

А утром, проснувшись, вы вскрикнете "Боже!"

Течет, разливаясь, Славутич-река

Георгий Черданцев, вы помните, может

Что тренер Севильи — ваш "тренеришка"

Напомним, вчера Черданцев написал, что кубок Лиги Европы дискредитирован вчерашней победой ФК "Днепр".