Как не путать местоимения: правильное употребление "їх" и "їхній" (видео)
В Украине все чаще путают употребление местоимений "їх" и "їхній" под влиянием русского языка. Специалисты разъяснили, когда употреблять каждый вариант, и как избежать ошибок в речи.
Как сообщает ресурс "Мова — ДНК нации", местоимения "їх" и "їхній" часто используют неправильно даже в официальных выступлениях. Оба слова имеют разное грамматическое значение, поэтому не всегда могут заменять друг друга.
Когда употреблять "їхній"
"Їхній" — это притяжательное местоимение, которое отвечает на вопрос "чий?", "чия?", "чиє?", "чиї?". Оно обозначает принадлежность кого-то или чего-то и изменяется по родам, числам и падежам.
Примеры употребления:
- Це їхній (чий?) намет.
- Я прочитала їхню краєзнавчу роботу.
- Ми зустріли їхніх друзів.
- Вони втратили їхнє спорядження.
Когда употреблять "їх"
"Їх" — это форма родительного и винительного падежа от личного местоимения "вони". Она отвечает на вопрос "кого?", "чого?", "що?" и употребляется, когда действие направлено на лиц или предметы, а не выражает принадлежность.
Примеры употребления:
- Я бачив їх (кого?) на змаганнях.
- Ми чекали їх біля школи.
- Не вистачає їх у команді.
- Ми поїхали до родичів, а їх не виявилося вдома.
- Ці пакунки ми привезли на пошту, і там їх (що?) батько розвантажив.
Как исторически употребляли эти местоимения
Языковеды отмечают, что в литературе XIX века "їх" иногда употребляли вместо "них". Как пишет ресурс "Горох", такие примеры можно найти в произведениях Ивана Нечуя-Левицкого: "Він обізвався до їх одним словом".
Впрочем, в современном украинском языке такая замена считается ненормативной и не рекомендована для официальной или деловой речи.
Объяснение Александра Авраменко
Популярный языковед и педагог Александр Авраменко в эфире программы "Сніданок з 1+1" отметил, что местоимения "їх" и "їхній" могут быть синонимичными, если речь идет о принадлежности кому-то или чему-то.
"Советую взять любой словарь — и вы убедитесь, что слова 'їх' и 'їхній' могут употребляться как равнозначные, когда речь идет о принадлежности", — пояснил Авраменко.
Языковед подчеркнул: "Правильно говорить и ''це їхні речі'', и ''це їх речі''. А вот ждать мы можем только 'їх', поскольку здесь речь не идет о принадлежности кому-то или чему-то".
Советы, как избежать ошибок
Если вы сомневаетесь, какое местоимение употребить, задайте себе вопрос: идет ли речь о принадлежности? Если да — употребляйте "їхній"; если о действии, направленном на лиц или предметы, — правильно сказать "їх".
Как сообщал Фокус, Александр Авраменко рассказал, как быстро переводить слова на украинский язык.
Фокус также писал, что Александр Авраменко предлагает обогатить свой словарный запас остроумными выражениями народного происхождения. Часто в них присутствует образ какого-то животного.