Переименования Запорожья не будет: Нацкомиссия полностью переписала предыдущее решение
Новое решение Нацкомиссии существенно отличается от предыдущего: теперь в нем вместо 25 приложений есть только одно.
30 июня Национальная комиссия по стандартам государственного языка удалила Запорожье из списка населенных пунктов для переименования. Соответствующее решение опубликовано на сайте комиссии.
Члены Нацкомиссии приняли приложение к предыдущему решению от 22 июня 2023 года. В приложении приводят список названий населенных пунктов, которые нужно переименовать. Указали единственную причину — они не соответствуют нормативам украинского языка. Если пролистать документ до 10 страницы и взглянуть в 8 подпункт, то увидим, что Запорожье уже не нуждается в переименовании. Запорожье в списке просто отсутствует.
Отметим, чиновники полностью переформатировали документ, который утвердили 8 дней назад. Предыдущая версия состояла из более чем двух десятков приложений — отдельная для каждой области. В каждом приложении — еще по три категории названий населенных пунктов:
полностью не соответствующие правописанию;
не соответствующие лексическим нормам и касающиеся российской империи — их переименовать "рекомендуют";
такие, которые МОГУТ не соответствовать лексическим нормам.
Запорожье в первом варианте решения попало именно в последнюю категорию. Однако теперь название областного центра будто в безопасности.
Отметим, сразу после обнародования решение Нацкомиссии вызвало дебаты в обществе — голосов в его поддержку было слишком мало, в сети их обнаружить не удалось.
Между тем министр образования Оксен Лисовой прокомментировал ситуацию на личной странице Facebook. Министр имел два замечания. Во-первых, Нацкомиссия не имеет полномочий для переименования городов и сел — она уполномочена только изучать соответствие языковым нормам. Во-вторых, имеющиеся полномочия, по его мнению, она выполняет формально. Переименование Запорожья — пример именно такого формального подхода.
Тогда же Тарас Креминь, языковой омбудсмен, высказал свои аргументы. Чиновник отметил еще один момент в решении Нацкомиссии — она рекомендовала изменить старое название, но не предложила новое. То есть, опять же, работали формально. Поэтому Креминь также предложил отменить инициативу Нацкомиссии.
Напоминаем, очередную волну обсуждений вызвал законопроект президента Зеленского о статусе английского языка. В частности, президент предложил сделать его языком международного общения, кроме того его должны изучить в обязательном порядке госслужащие, офицеры армии, полиции, таможни.
Один из пунктов законопроекта касался дубляжа иностранных фильмов. Согласно идее президента дубляж нужно заменить субтитрами. Этот пункт вызвал вопросы у граждан, которые высоко ценили украинский дубляж. Основное замечание — украинский дубляж погибнет.