Украинские школы не успеют перейти на региональные языки в этом году, - СМИ

В областях с региональными языками не успевают изменить учебные планы и расписание

Related video

Об этом сообщают директора и учителя школ из разных регионов, пишет издание Сегодня.

"Родительское собрание будем проводить только на следующей неделе, тогда станет ясно, сколько пап и мам хотят, чтобы их дети учились в русскоязычных классах, - сказал директор столичной школы №175 Вера Борик. - Проблем с учебниками нет, но все равно сомневаюсь, что мы так быстро сможем перейти на другой язык. Ведь уже много лет наши вузы выпускают украиноязычных преподавателей. Быстро перестроиться не сможем".

Похожая ситуация и в Закарпатье. Там стать региональным языком все шансы есть у венгерского. "Надеемся, что у нас пока не будет много желающих обучаться на венгерском языке. Ведь мы просто не успеем перед стартом учебного года набрать учителей, которые владеют им, - говорят в ужгородской школе №1. - Да и свободных помещений для новых классов нет".

В Запорожье, где региональным языком недавно стал русский, тамошние школы заверяют, что язык преподавания для них - не проблема, гораздо сложнее переделать учебный график. "Хотя в нашей школе давно обучение ведется на украинском, учителя хорошо владеют русским, - отметил директор школы №49 Любовь Метеленко. - Но все упирается в учебный график. Нагрузку на учителей мы распределили еще перед отпусками на весь учебный год. И теперь будет сложно его менять. Думаю, нам нужно не менее полугода, чтобы подготовиться".

В Минобразования говорят, что не будут подгонять школы, чтобы по требованиям родителей там создавали необходимые классы.