Рэйчел Ганн является не только профессиональной танцовщицей, но и читает лекции в университете по "культурной политике брейк-данса".
-
-
Спортсмен поднял штангу весом 224 килограмма. Его победа принесла Болгарии второе золото на Олимпийских играх в Париже.
-
Актер известен своей любовью к животным. С его помощью был снят документальный фильм "Лапы войны".
-
Девушки планировали весело провести время в столице Франции. Каждая из них в разных видах спорта представляла свою страну: Леа Шуллер — Германию, а Лара Вадлау — Австрию.
-
В последнее время артистка сильно похудела. Певица утверждает, что отказалась от диет и сосредоточилась на здоровом питании.
-
Многие болельщики поддержали спортсмена. Но были и такие, кто насмешливо шутил по поводу его пригодности для этого вида спорта.
-
Все протоколы по борьбе с коронавирусной инфекцией отменены на Играх в Париже. Ноа Лайлз и его тренер знали об опасном диагнозе, но держали это в тайне.
-
Старший сын сын Арнольда Шварценеггера и Марии Шрайвер строит успешную карьеру в кино. Для своей новой роли Патрик наращивает мышечную массу.
-
Звезда экрана рассказала о своем увлечении кулинарией. Используя старые семейные рецепты, Памела Андерсон решила написать кулинарную книгу.
-
Звездную пару Джессику Альбу и Кэша Уоррена считают одной из самых крепких пар Голливуда. Они в браке уже 16 лет и являются родителями троих детей.