Мнение: Украинизация УССР, или Как казаки детей спасали

Украинизацию молодежи у нас уже 15 лет проводят не с той стороны

Вот ведь странность какая: пишу на русском языке, собираясь говорить о популяризации языка украинского. При этом из колонок рефренят всяческие диалекты – от бруклинского до ростовского, а друг наяривает по скайпу бог знает откуда и хочет взаимно чокнуться в вэб-камеру стаканом грузинского коньяка.

Вот такой коктейль, после которого я попытаюсь изложить собственные мысли по поводу украинизации территории УССР. Только политика тут ни при чем. Я о другом.

Когда-то бабушка дала мне книжку об Исландии. Четко помню, что в тот день родители впервые ввезли вещи в собственную кооперативную квартиру. Было им тогда лет по 36–37, соцреализм ведь. Они светились от счастья, и мы с братом за компанию. Чтобы я не мешался под ногами, мне и выдали книжку. Так вот, ничегошеньки из нее не помню, кроме анекдота: три исследователя поехали изучать слонов в Африку – англичанин, француз и исландец. Все вернулись и написали по книжке: англичанин – "Слоны в Британской Африке", француз – "Брачные игры у слонов", а исландец – "Исландия и исландцы". Каждый о своем, короче говоря.

Я в этом плане чистый исландец, меня прежде всего интересует Украина и украинцы. Вот хочется дожить лет до девяноста, наколядовать живописной недвижимости и оттуда смотреть на государство и пугать внуков историями об ужасах периода становления цветущей Украины.

Теперь вопрос: как со всем этим сочетается русский язык, на котором я пишу и при помощи которого общаюсь с родителями? Вы знаете, элементарно. Те, кто аккурат под выборы с завидным постоянством нервирует бабушек из Симферополя и дедушек со станции Русская Лозовая (Харьковская область) вопросами "притеснения" русского языка, похоже, не понимают или не хотят понять очевидного факта: русскоязычное население Украины и злобная пятая колонна – не одно и то же.

Но я не об этом – если уж они кормят семьи тем, что нервируют народ, значит, им так нужно. Процесс самоидентификации необратим – в этом я уверен на все 199 процентов. Но действовать надо не в лоб, тут работа нежная предстоит, тонкая, творческая. И пока непонятно, имеются ли на борту знающие лоцманы.

Главный вопрос – борьба за украинизацию тех, кому от нуля до пятнадцати лет. Но не будем о школе (вспомню – вздрогну) и локализации Пушкина, зайдем с другой стороны. Я хотел бы, чтобы будущий президент Украины первым указом создал круглосуточный дет­ский мультипликационный канал. Пусть вторым указом делает что хочет – мне важнее первый.

И создавать ничего не надо – есть куча иностранных каналов, которые просто необходимо качественно переводить. Это не так дорого – по цене пары автомобилей бизнес-класса. Сейчас в украинских кабельных сетях есть как минимум три всемирных детских канала, озвученных на русском языке. Непорядок. Нужен для начала хотя бы один, но свой. Думается, еще не родился Нацсовет, который проголосует против подобного канала в базовом соцпакете.

А дальше – бороться, тягаться качеством, подмешивать помаленьку старые украинские мультики (назвать этот блок, к примеру, "Катрусиным кинозалом"), рисовать новые. Только не артхаусные, а простые. И не штучные, а серийные – это еще режиссер Котеночкин понимал, большой фанат "Тома и Джерри".

Например, реинкарнировать "Казаков", которые в футбол играли и невест спасали. К старым девяти сериям дорисовать девяносто девять новых. Казаки пусть будут с лицами и габаритами братьев Кличко. Пускай они плавают по Днепру на чайках и творят добро, не забывая при этом раз в минуту делать что-нибудь смешное. Нарисовать это так, чтобы детям понравилось.

Фоззи – участник группы "Танок на Майдані Конґо"