Королевский биограф рассказал, что делал принц Филипп в последние дни своей жизни

принц Филипп, супруг королевы
Фото: The Royal Family/Twitter

Королева не отходила от своего супруга ни на минуту, проведя с ним последние дни его жизни и отплатив ему за всю любовь и поддержку.

99-летний принц Филипп, герцог Эдинбургский, последние несколько дней до смерти провел рядом со своей женой, рассказал таблоид Daily Mail со ссылкой на информацию биографа королевской семьи Ричарда Кейя.

Большую часть этого времени он спал в своей опочивальне с видом на Восточную террасу Виндзорского замка. Эту комнату от спальни королевы отделяет лишь гардеробная, поэтому Елизавета II находилась все время возле супруга. Последний раз она появилась на публике в конце марта, когда посетила Мемориал ВВС Комиссии по военным захоронениям Содружества, чтобы присутствовать на службе по случаю столетия Королевских ВВС Австралии. После этого не оставляла мужа ни на минуту.

"Он больше не был решительным человеком действия, посвятившим свою жизнь ее поддержке, теперь она могла отплатить ему", – отметил Кей.

Расписание во дворце строилось, исходя из состояния принца Филиппа. Например, время приема пищи выбирали так, чтобы подгадать, когда у герцога будет достаточно сил, чтобы поесть вместе с женой.

Елизавета II, принц Филипп, семья
Елизавета II и принц Филипп прожили в раке 73 года
Фото: People

После продолжительного сна наступали моменты, когда он становился радостным и даже пытался сам себя обслуживать. Однажды он уронил очки для чтения, и когда лакей бросился их поднять, принц остановил его, сказав, что сам поднимет.

В те дни, когда чувствовал себя достаточно сильным, чтобы рискнуть выйти из своей комнаты, он носил рубашку и джемпер, отглаженные брюки и начищенные туфли. При нем был слуга, который должен был помогать ему одеваться, но, по словам инсайдеров, до недавнего времени Филипп делал это сам. В теплые дни он просил вынести стул на улицу и сидел на солнышке, накрыв ноги ковриком. Часто он засыпал.

Ему было трудно ходить, и он использовал трость. Персонал опасался предложить ему инвалидное кресло.

"Когда он впервые появился в личных комнатах, он крикнул: "Убери эту чертову штуку из моих глаз!", – рассказал помощник герцога.

По словам биографа Кейя, для герцога Эдинбургского, который по жизни не отличался особенной сентиментальностью, крайне важным было в последние дни находиться не в больнице, а среди своих родных, и непременно – в Виндзорском замке, где родилась его мать, принцесса Алиса, правнучка королевы Виктории.

За 28 дней, проведенных в больницах короля Эдуарда VII и святого Варфоломея, он стал намного спокойнее и тише.

"Когда он вернулся в Виндзор, он сказал, что не поедет больше ни в какую больницу", – подчеркнул Кей.

Напомним, похороны принца Филиппа состоятся 17 апреля. Он хотел, чтобы его похоронили в Виндзоре. В связи со смертью супруга королева вступила в 8-дневный траур. В этот период она не будет выполнять королевские обязанности и участвовать в государственных делах.

По последней информации СМИ, принц Гарри прилетит из США на похороны деда.